Library hours are limited to OneCard holders.
电话:(610)328-8477
Email:circ@swarthmore.edu
Reference Email:libran@swarthmore.edu
电话:610-328-8513
Email:support@swarthmore.edu
教室和会议技术
电话:avbox@swarthmore.edu
Email:610-957-6201
CAPS在2021年秋季学期实际上提供个人和团体咨询服务。我们每周的危机下降时间每天,星期一至周五,上午11点至下午3-4点举行。
如果您有紧急情况,请致电610-328-8333。
如果您在下班后需要紧急医疗保健,请致电注册护士610-328-8548。
如果您有一个非紧急的例行问题,请发送电子邮件health@swarthmore.edu值得的健康中心工作人员将在48-72小时内与您联系。
How do artists come by their ideas, their subject matter? Perhaps a need to articulate something internal, or maybe the opposite - a passion to understand and communicate something about the outside world. Sometimes however, looking out generates introspection, or the opposite. This exhibition reflects that entanglement.
Language Tables will be held virtually for Fall '21!
请联系Tyordan1@Swarthmore。
欢迎母语人士参加!
重新定义她的街道(RHS)和Swarthmore在经济学上的边缘化学生协会(SASE)将从4-5 pm的KOHL 115下午4-5点与费城联邦储备银行的高级银行官员一起主持一个研究分析师。
Swarthmore Boxing practice - all are welcome!
舞蹈rehearsal for Mei
Come to the first Sunrise Swarthmore hub meeting of the year and help us organize for good jobs and a liveable future! Food (and deserts) will be provided :)
How do artists come by their ideas, their subject matter? Perhaps a need to articulate something internal, or maybe the opposite - a passion to understand and communicate something about the outside world. Sometimes however, looking out generates introspection, or the opposite. This exhibition reflects that entanglement.
Dyani White Hawk(Sicá?gu Lakota)将现代主义艺术策略与土著艺术形式融合在一起,突出了艺术和民族历史的交集。聆听她的功能混合媒体绘画,照片和印刷品,以及八通道视频的安装听这向听众介绍了该大陆的一些土著语言,同时说明了美国普通公众与本土国家之间的鸿沟。展览还展示了它们,这是一套由北部平原妇女穿着的牙壳壳连衣裙启发的四个大型印刷品的套件。单独标题wówahoku?kiya|铅,沃卡奇|Create, Nakíciži?|Protect and Wachá?tognaka|Nurture,这些打印庆祝本土培养的女人communities while also preserving tribal traditions and ecosystems. I Am Your Relative, a photo-sculpture of life-sized, double-sided photographs, highlights Lakota philosophy, which deeply values all life and honors the importance of our interconnectivity. The work promotes visibility and humanization as important factors in fighting the epidemic of disappearances and murders of Native women—and about the Missing and Murdered Indigenous Women and Relatives Movement (MMIWR) aimed at stemming the tide of this humanitarian crisis.
White Hawk earned an MFA from the University of Wisconsin. Recent museum surveys of her work includeSee Her,在Lilley艺术博物馆(2019),她给,在平原艺术博物馆(2020)和Speaking to Relatives这是肯珀当代艺术博物馆(2021)举办的她艺术的十年大调查展览。白鹰的作品由多元化的杰出博物馆持有,包括Akt Lakota博物馆,张伯伦,SD;现代艺术博物馆,纽约,纽约;明尼苏达州明尼阿波利斯市的沃克艺术中心和明尼阿波利斯艺术学院;密苏里州圣路易斯圣路易斯艺术博物馆;宾夕法尼亚州费城的宾夕法尼亚美术学院;水晶桥博物馆美国艺术博物馆,阿肯色州本顿维尔;马萨诸塞州波士顿美术博物馆;华盛顿特区的史密森尼机构以及她的无数奖项和奖学金包括美国视觉艺术艺术家奖学金,视觉艺术家的南希·格雷夫斯(Nancy Graves)赠款;琼·米切尔基金会的赠款; and the McKnight Visual Artist Fellowship. White Hawk has also been awarded artist residencies in New Orleans, Santa Fe, Australia, South Africa, Russia and Germany. She is represented by the Bockley Gallery, Minneapolis.
Hear Her: Works by Dyani White Hawk, will be accompanied by an exhibition catalog with an essay by Nancy Marie Mithlo (Chiricahua Apache), who is a professor of gender studies at the University of California, Los Angeles, a senior curator and lecturer on Indigenous arts, and author ofKnowing Native Arts(内布拉斯加州大学出版社:2020年)。
西班牙语表
Midweek lunch with Kehilah club members in Sharples room 209 - open to all!
Swat varsity softball team will be doing softball drills and occasionally scrimmaging in the fieldhouse. We will also be using the cage.
18新利luck菲律宾Swarthmore College不会以任何方式预览,审查或控制这些出版物的内容。